"RUHIYAT" TUSHUNCHASINING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI BO‘YICHA ILMIY ADABIYOTLARNING TAHLILI

Authors

  • Uralova Sabina Ilxom qizi Author

Abstract

 Ushbu maqola "ruhi" tushunchasining leksik-semantik xususiyatlari bo‘yicha ilmiy adabiyotlarning keng qamrovli tahlilini taqdim etadi. "Ruhiyat" tushunchasi ko‘plab sohalarda, jumladan, falsafa, dinshunoslik, psixologiya va lingvistika kabi sohalarda tadqiqot obyekti bo‘lgan. Ushbu maqolada "ruhi" so‘zi va uning turli talqinlari o‘rganiladi, leksik-semantik jihatlar va ularning turli tillarda qanday ifodalanganligi tahlil qilinadi. Shuningdek, ruhi tushunchasining aniq va barqaror ta'rifini aniqlashdagi qiyinchiliklar, shuningdek, uning tarjimasi va boshqa tillarda taqdim etilishidagi muammolar ta'kidlanadi. Ilmiy adabiyotdagi asosiy nazariy qarashlar, modellari va ramkalar ko‘rib chiqilib, ruhiyat va unga yaqin tushunchalar — diniy e'tiqod, imon va ma'naviyat — o‘rtasidagi o‘zaro bog‘liqliklar tahlil qilinadi. Ushbu maqola ilmiy muhokama jarayoniga hissa qo‘shishni va tilning bu murakkab fenomenni tasavvur qilishdagi rolini yanada chuqurroq tushunishga yordam beradi.

References

• Jeyms, W. (1902). Diniy Tajribalar Turlari. Longmans, Green.

• Pargament, K. I. (1997). Din Psixologiyasi va Kurash: Nazariya, Tadqiqot, Amaliyot. Guilford Press.

• Zinnbauer, B. J., va boshqalar. (1997). "Din va Ruhiyat: Noaniqlikni Aniqlashtirish." Ilmiy Dinshunoslik Jurnali, 36(4), 549-564.

• Nida, E. A. (1964). Tarjima Faniga Yo‘l. Brill.

Downloads

Published

2025-03-03

Issue

Section

Articles