TERMINOLOGIK LEKSIKANI O’QITISHDA INTERFERENSIYA HODISASI VA YECHIMLAR
Abstract
Tilshunoslikning Lingvodidaktika sohasida muhim ilmiy-amaliy muammolardan biri interferensiya hodisasi hisoblanib, tilshunos J. Jalolov firkricha Interferensiya psixolingvistikada transpozitsiya/fatsilitatsiya tushunchasi bilan fikran bog‘lanadi, lingvometodikada esa bu termin qiyinchilik va xato tushunchalari bilan assotsiativ aloqaga kiradi. Terminalogik leksikani o’qitishda interferensiya hodisasi haqida o’qituvchi o’quvchi(talaba)larga tushuncha bersa maqsadga muvofiq bo’ladi.Ma’lumki, Interferensiyani odam fiziologiyasi fanida qabul qilingan irradiatsiya qonuni (I.P. Pavlov) hodisasi bilan izohlash imkoniyati ham mavjud.Chet tillarni o‘rganishda ona tili ko‘nikmalari ta'sirining birinchi shakli transferensiya, ikkinchisi interferensiya deb yuritilishini bilib oldik, endi ular bilan batafsil to’xtalamiz.
References
Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.
Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.
Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in Language Teaching. London: Edward Arnold.
Sharipov, S. (2020). Tilshunoslikda interferensiya hodisasi va uning oqibatlari. Toshkent: O‘zbekiston Milliy Universiteti nashriyoti.
Qosimov, A. (2018). O‘zbek tilining terminologik bazasini shakllantirish masalalari. Toshkent: Fan va texnologiya nashriyoti.
Xo‘jayev, I. (2021). Tarjimashunoslik asoslari va interferensiya muammolari. Samarqand: SamDU nashriyoti.
Klaus, B. & Hoffmann, L. (1998). Fachsprachen: Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft. De Gruyter Mouton.
Nida, E. A. (1964). Toward a Science of Translating. Brill.